ภาษีค่าซอฟต์แวร์ต่างประเทศ ภาคสอง : เมื่อหลักสากลขัดแย้งกับการปฏิบัติหน้างาน ผู้ประกอบการควรทำอย่างไร?

(English Below)

ต่อเนื่องจากบทความที่แล้ว ที่เราได้พูดคุยกันถึงประเด็นการจ่ายค่าซอฟต์แวร์ไปต่างประเทศ ซึ่งตามหลักสากล (OECD/UN Commentary) หากเป็นการใช้งานในลักษณะ End-User ควรพิจารณาเป็น “กำไรจากธุรกิจ” (Article 7) มากกว่า “ค่าสิทธิ์” (Article 12) ซึ่งอาจส่งผลให้ไม่ต้องหักภาษี ณ ที่จ่ายในประเทศไทย
.
อย่างไรก็ตาม ในทางปฏิบัติ ผู้ประกอบการมักพบว่าเจ้าหน้าที่สรรพากรอาจมีความเห็นแย้งและประเมินให้เสียภาษี วันนี้เราจะมาลงลึกถึง “หลักกฎหมายและการตีความ” ที่ผู้ประกอบการควรรู้ เพื่อใช้เป็นเกราะป้องกันและยืนยันความถูกต้องตามหลักการค่ะ
.
สิ่งแรกที่ต้องทำความเข้าใจคือ อนุสัญญาภาษีซ้อน (DTA) ถือเป็นสนธิสัญญาระหว่างรัฐ ซึ่งการตีความจะต้องเป็นไปตาม อนุสัญญาเวียนนาว่าด้วยกฎหมายสนธิสัญญา ค.ศ. 1969 (Vienna Convention on the Law of Treaties – VCLT)
.
โดยเฉพาะ ข้อ 31 (Article 31) ที่วางหลักการสำคัญไว้ว่า สนธิสัญญาต้องได้รับการตีความโดยสุจริต ตามความหมายปกติของถ้อยคำ ในบริบทและวัตถุประสงค์ของสนธิสัญญานั้นๆ และการตีความต้องพิจารณาเอกสารประกอบอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง รวมถึงข้อตกลงที่ทำขึ้นภายหลัง และแนวปฏิบัติระหว่างรัฐคู่สัญญา ด้วย ดังนั้น การตีความกฎหมายจึงไม่สามารถยึดถือเพียงความเห็นของเจ้าหน้าที่ฝ่ายเดียวได้ แต่ต้องพิจารณาบริบทและหลักการสากลประกอบเสมอ
.
นอกเหนือจาก OECD/UN Commentary ที่เป็นแนวทางสากลแล้ว หลักฐานที่มีน้ำหนักเช่นกันในการพิจารณาคือ คำอธิบายทางเทคนิค (Technical Explanation) ของรัฐคู่สัญญา
.
ยกตัวอย่างเช่น อนุสัญญาภาษีซ้อนระหว่างไทย-สหรัฐอเมริกา ทางกรมสรรพากรสหรัฐฯ (IRS) ได้ระบุไว้ใน Technical Explanation อย่างชัดเจนในส่วนของ Article 12 ว่า การรับเงินจากการโอนซอฟต์แวร์คอมพิวเตอร์แบบสำเร็จรูป ให้ถือเป็นกำไรจากธุรกิจ (Business Profits) ซึ่งซอฟต์แวร์ในที่นี้ หมายรวมถึงซอฟต์แวร์สำเร็จรูปที่ให้สิทธิ์การใช้งานแก่ผู้ซื้อโดยไม่มีการเจรจาต่อรองสัญญา (เช่น การกดยอมรับ Terms & Conditions เพื่อดาวน์โหลดมาใช้งาน) ซึ่งข้อความนี้ยืนยันชัดเจนว่า รายได้ลักษณะนี้ไม่ใช่ค่าสิทธิ์ (Royalty)
.
การมีอยู่ของเอกสารเหล่านี้ เป็นสิ่งที่ยืนยันได้ว่า การตีความตามหลักสากลมีน้ำหนักและความน่าเชื่อถือสูง ซึ่งสอดคล้องกับความเห็นในวารสารทางกฎหมายหลายฉบับ รวมถึงแนวทางของศาลภาษีในต่างประเทศ
.
ซึ่งหากท่านมั่นใจว่าธุรกรรมของท่านเข้าข่าย “กำไรจากธุรกิจ” และมีหลักฐานอ้างอิงที่ชัดเจน แต่ยังไม่สามารถหาข้อยุติกับเจ้าหน้าที่สรรพากรได้ ผู้ประกอบการสามารถอุทธรณ์การประเมินของเจ้าพนักงานประเมินและสู้คดีจนถึงศาลภาษีอากรกลางได้รวมถึงยังมีช่องทางตามกฎหมายที่เรียกว่า “กระบวนการความตกลงร่วมกัน (Mutual Agreement Procedure – MAP)” ภายใต้ข้อ 25 (Article 25) ของอนุสัญญาภาษีซ้อนอีกด้วย กล่าว คือ การยื่นคำร้องขอต่ออธิบดีกรมสรรพากรไทยเป็นลำดับแรก เพื่อให้เจ้าหน้าที่ฝ่ายไทยเป็นผู้ประสานงานหารือกับผู้มีอำนาจของอีกประเทศหนึ่ง เพื่อขจัดความขัดแย้งในการจัดเก็บภาษีที่ไม่เป็นไปตามอนุสัญญาฯ ซึ่งปัจจุบันประเทศไทยในฐานะสมาชิก Inclusive Framework on BEPS ได้มีแนวปฏิบัติรองรับเรื่องนี้ไว้อย่างชัดเจน ทำให้การเจรจาในระดับระหว่างประเทศมีแนวโน้มสูงที่จะยึดตามมาตรฐานสากล (OECD Model) มากกว่าดุลพินิจส่วนบุคคล อย่างไรก็ดี ผู้ประกอบการต้องระวังข้อจำกัดสำคัญ คือ ต้องยื่นเรื่องก่อนที่ศาลจะมีคำพิพากษาถึงที่สุด มิเช่นนั้นจะเสียสิทธิ์ในช่องทางนี้ทันทีค่ะ
.
กล่าวโดยสรุป การวางแผนภาษีที่ดีต้องตั้งอยู่บนความเข้าใจใน “ตัวบทกฎหมาย” และ “หลักการ” ที่ถูกต้อง แม้ในทางปฏิบัติอาจมีความท้าทาย แต่หากท่านมีข้อมูลที่ครบถ้วนทั้งหลักการตีความตามอนุสัญญาเวียนนาและเอกสารประกอบระดับสากล ท่านจะมีทางเลือกในการจัดการปัญหามากกว่าการยอมรับการประเมินเพียงอย่างเดียว ไม่ว่าจะเป็นการอุทธรณ์คัดค้าน หรือการใช้กระบวนการความตกลงร่วมกัน สิ่งเหล่านี้คือสิทธิโดยชอบธรรมของผู้เสียภาษี เพื่อให้เกิดความเป็นธรรมและความถูกต้องตามมาตรฐานสากลค่ะ แล้วพบกันใหม่ในบทความหน้าค่ะ
.

Foreign Software Tax Part Two: When International Principles Conflict with On-Ground Practice, What Should Entrepreneurs Do?

Continuing from the previous article, where we discussed the issue of paying for software abroad, which according to international principles (OECD/UN Commentary), if used as an End-User, should be considered “Business Profits” (Article 12) rather than “Royalties” (Article 12), which may result in not having to withhold tax in Thailand.

However, in practice, entrepreneurs often find that Revenue officers may have a conflicting opinion and assess tax. Today, we will delve deep into “Legal Principles and Interpretation” that entrepreneurs should know, to use as a shield and confirm correctness according to principles.

The first thing to understand is that the Double Taxation Agreement (DTA) is considered a treaty between states, where interpretation must follow the Vienna Convention on the Law of Treaties 1969 (VCLT).

Especially Article 31, which lays down the important principle that a treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose. Interpretation must consider other relevant documents, including subsequent agreements and practice between the parties. Therefore, legal interpretation cannot rely solely on the opinion of officers but must always consider the context and international principles.

Besides the OECD/UN Commentary which is an international guideline, evidence carrying weight in consideration is the Technical Explanation of the contracting states.

For example, in the Double Taxation Agreement between Thailand and the United States, the US Internal Revenue Service (IRS) clearly stated in the Technical Explanation regarding Article 12 that receiving money from the transfer of off-the-shelf computer software is considered Business Profits. Software here includes off-the-shelf software granting usage rights to the buyer without contract negotiation (e.g., clicking to accept Terms & Conditions to download for use). This text clearly confirms that this type of income is not Royalties.

The existence of these documents confirms that interpretation according to international principles carries high weight and credibility, consistent with opinions in many legal journals and tax court guidelines abroad.

If you are confident that your transaction falls under “Business Profits” and have clear reference evidence but cannot find a conclusion with Revenue officers, entrepreneurs can appeal the assessment of the assessment officer and fight the case up to the Central Tax Court. There is also a legal channel called the “Mutual Agreement Procedure (MAP)” under Article 25 of the DTA.

This involves filing a request to the Director-General of the Thai Revenue Department first, for Thai officers to coordinate with the competent authority of the other country to eliminate taxation that is not in accordance with the Convention. Currently, Thailand, as a member of the Inclusive Framework on BEPS, has clear guidelines supporting this, making international-level negotiations highly likely to adhere to international standards (OECD Model) rather than personal discretion. However, entrepreneurs must be careful of a key limitation: the request must be filed before the court renders a final judgment; otherwise, the right to this channel is lost immediately.

In summary, good tax planning must be based on an understanding of the “Letter of the Law” and correct “Principles.” Even if practice presents challenges, if you have complete information on both interpretation principles under the Vienna Convention and international supporting documents, you have options to manage the problem rather than just accepting the assessment. Whether appealing or using the Mutual Agreement Procedure, these are legitimate rights of taxpayers to ensure fairness and correctness according to international standards.

See you in the next article.

#PromLegalSolution #KnowledgeArticle #TaxPlanning #SoftwareTax #OECD

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Scroll to Top